-
1 sich eine Rute aufbinden
мест.общ. (D) взять на себя обузуУниверсальный немецко-русский словарь > sich eine Rute aufbinden
-
2 Rute
Rute f =, -n прут, ро́згаdie Rute bekommen получи́ть по́рку [ро́зги]j-m die Rute (zu kosten) geben вы́сечь [вы́пороть] кого́-л.; дать кому́-л. берё́зовой ка́шиder Rute entwachsen sein вы́йти из де́тского во́зраста [из-под опе́ки]mit eiserner Rute regieren пра́вить твё́рдой руко́йsich unter j-s Rute beugen склони́ться пе́ред кем-л.Rute f =, -n охот. хвостRute f =, -n мужско́й полово́й о́рган; weibliche Rute анат. кли́тор, похотни́кRute f =, -n ру́та (стари́нная неме́цкая ме́ра длины́.= 3-5 м и пло́щади =14 кв.м.)Rute f =, -n волше́бный жезл, волше́бная па́лочка (в ви́де раздво́енной ве́тки, помога́ющей обнару́живать кла́ды, подзе́мные ключи́ и т. п.), mit der Rute gehen иска́ть кла́ды [подзе́мную во́ду и т. п.] волше́бным жезло́мRute f =, -n мор. ре́екsich (D) die Rute selber flechten подвести́ самого́ себя́; самого́ себя́ вы́сечьsich (D) eine Rute aufbinden взять на себя́ обу́зуdie Rute macht keine Beulen посл. по́рка здоро́вью не вреди́тRute und Stock staubt nur den Rock посл. от по́рки ма́ло про́ку -
3 Rute
f =, -n1) прут, розгаder Rute entwachsen sein — выйти из детского возраста ( из-под опеки)mit eiserner Rute regieren — править твёрдой рукойsich unter j-s Rute beugen — склониться перед кем-л.2) охот. хвостweibliche Rute — анат. клитор, похотник5) волшебный жезл, волшебная палочка (в виде раздвоенной ветки, помогающей обнаруживать клады, подземные ключи и т. п.)mit der Rute gehen — искать клады ( подземную воду и т. п.) волшебным жезлом6) мор. реёк•• -
4 Rute
2) Gerste(nbündel) zum Züchtigen ро́зга. jd. hat die Rute <etwas mit der Rute> bekommen кому́-н. да́ли ро́зги <по́рку>. jdm. die Rute zu kosten < spüren> geben се́чь вы́сечь <поро́ть вы́пороть> кого́-н., дава́ть/да́ть кому́-н. берёзовой ка́ши3) Angelrute уди́лище5) Meßrute са́жень f sich (selbst) eine Rute aufbinden взва́ливать /-вали́ть на себя́ обу́зу. sich unter jds. Rute beugen склоня́ться /-клони́ться перед кем-н. mit eiserner Rute regieren пра́вить твёрдой руко́й <драко́новскими ме́тодами, мечо́м и кнуто́м>. unter jds. Rute stehen быть под чье́й-н. вла́стью -
5 aufbinden
(a, u) v; einen Frauenrock - visoko podvezati (-žem) suknju; einen Sack - razvezati vreću; sich etw. - lassen dati se prevariti, dati se nasamariti; jdm. ein Märchen - nalagati (-žem) koga; sich womit eine Rute - f ig preuzeti (-zmem) neugodnu dužnost; Weinreben - vezati (-žem) vinovu lozu
См. также в других словарях:
Sich eine Rute aufbinden \(auch: auf den Rücken binden\) — Die veraltende Redewendung besagt eigentlich, dass man eine Arbeit übernimmt, bei der man wie ein Fronarbeiter, Leibeigener gezüchtigt wird. Sie ist im Sinne von »sich zu etwas Unangenehmem verpflichten« gebräuchlich: Mit der Organisation des… … Universal-Lexikon
Rute — Angelgerät; Angelrute; Angel; Stock; Stecken; Stange; Stab; Gerte; Zweig; Schwanz; Schweif * * * Ru|te [ ru:tə], die; , n … Universal-Lexikon